top of page

¿A qué empresas ayudamos a traducir su contenido?

¡

TRADUCCIÓN JURÍDICA
TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA

La traducción jurada (o certificada) es una traducción con validez legal, firmada y sellada por un traductor autorizado. Es necesaria para documentos que deben presentarse ante organismos oficiales, como contratos, estatutos, poderes notariales, certificados y otros documentos legales o administrativos.

Nos especializamos en el área corporativa, por lo que realizamos traducciones juradas de documentación empresarial y legal, asegurando precisión terminológica y cumplimiento con los requisitos formales exigidos por autoridades e instituciones. Nuestro enfoque combina el conocimiento técnico del lenguaje jurídico con la experiencia en entornos empresariales.

 

LISTA DE DOCUMENTOS TRADUCCIÓN JURÍDICA
 

Documentos corporativos y comerciales

  • Contratos (compraventa, prestación de servicios, confidencialidad, arrendamiento, etc.)

  • Estatutos sociales

  • Actas de constitución de empresa

  • Poderes notariales

  • Certificados de vigencia de sociedad

  • Actas de juntas de socios o asambleas

  • Informes financieros o balances auditados

  • Escrituras públicas relacionadas con operaciones societarias

  • Acuerdos de socios o pactos de accionistas

  • Licencias o permisos comerciales

Documentos legales y administrativos

  • Sentencias judiciales

  • Demandas o escritos procesales

  • Certificados del registro mercantil

  • Documentos de propiedad intelectual (marcas, patentes, etc.)

  • Certificados de antecedentes legales o fiscales

  • Correspondencia oficial con entidades gubernamentales

Documentos personales con uso en contexto corporativo

  • Títulos profesionales (cuando se requiere validar la formación de ejecutivos)

  • Certificados laborales o de experiencia

  • Documentos migratorios para expatriados o transferencias internacionales

 

Preguntar por más documentos

 

La traducción especializada en el ámbito corporativo adapta documentos con terminología técnica de una industria, asegurando la precisión en la comunicación entre socios y clientes de diferentes. Esto refuerza la credibilidad de la empresa y optimiza su alcance internacional.

LISTA DE DOCUMENTOS TRADUCCIÓN TECNICA - ESPECIALIZADA
 

Documentación Técnica de Productos y Equipos

  • Manuales de usuario

  • Manuales de instalación y mantenimiento

  • Fichas técnicas de productos

  • Especificaciones de maquinaria o equipos

  • Catálogos de productos

  • Folletos técnicos de productos

  • Fichas de producto para ventas técnicas

  • Descripciones de productos en e-commerce técnico

  • Catálogos de servicios industriales

  • Material técnico de ventas

  • White papers de productos tecnológicos

  • Landing pages para productos tecnológicos

  • Interfaces de usuario (UI/UX text)

  • Notas de versión (release notes)

  • Descripciones de procesos industriales

  • Material corporativo para ferias industriales

Documentación de Proyectos y Propuestas Técnicas

  • Propuestas comerciales o técnicas

  • Propuestas comerciales con lenguaje técnico

  • Proyectos de ingeniería

  • Análisis DAFO / FODA técnico

  • Presentaciones técnicas a clientes o inversionistas

  • Presentaciones corporativas o técnicas para inversionistas

  • Presentaciones comerciales

  • Briefs de campañas técnicas o industriales

  • Informes de benchmarking o análisis de competencia

  • Casos de éxito

Investigación y Análisis

  • Informes técnicos o científicos

  • Informes de ingeniería

  • Artículos académicos (no legales ni oficiales)

  • Informes de análisis financiero

  • Estudios de mercado

  • Protocolos de laboratorio

  • Normas técnicas (ISO, ASTM, etc.)

  • Análisis DAFO / FODA técnico

  • Estudios de mercado (informales o internos)

Documentación de Software y Formación Técnica

  • Documentación de software

  • Manuales de instalación de software

  • Archivos de ayuda en línea

  • Scripts de formación en TI

  • Contenido para e-learning técnico

  • Material de formación interna (training material)

  • Base de datos terminológicas internas

  • Material de formación para equipos de ventas

Marketing y Comunicaciones Corporativas

  • Emails comerciales de productos técnicos

  • Scripts de videos corporativos

  • Páginas web de productos tecnológicos o industriales

  • Páginas web corporativas

  • Blogs y artículos de marketing de contenido

  • Publicaciones para redes sociales

  • Post en redes sociales sobre avances tecnológicos

  • Newsletter técnico para clientes o socios

  • Newsletters y correos de campañas

  • Material de marketing para ferias

  • Infografías técnicas

  • Infografías y brochures

  • Manual de marca / Brand Book

  • Encuestas para clientes o análisis de satisfacción

Documentación Corporativa General

  • Contratos internos o borradores (no oficiales)

  • Presentaciones corporativas o técnicas

  • Material corporativo para ferias industriales

  • Materiales de formación para equipos de ventas

¿Necesitas más información? Contáctanos

Estamos aquí para asistirte. Llámanos o escríbenos un email o contáctanos mediante nuestros canales sociales.

  • Black Facebook Icon
  • Instagram
  • Black LinkedIn Icon
BBVA-logo.png

Aceptamos transferencia y depósito bancario.

© 2026 por Traducción Robles

Calle Tlaxco 929 Col. La Paz

Puebla , Puebla

+52 2214129423

traduccionrobles@gmail.com

bottom of page